« önceki sonraki »
Sayfa: [1] Aşağı git Yazdır
Gönderen Konu: Hz.Muhammed A.S Peygambermidir yoksa Resulullahmıdır..?  (Okunma Sayısı 952 defa)
EMMARE
Acemi
*

Puan Etiketi: 0
Offline Offline

Mesaj Sayısı: 15


« : Mayıs 15, 2008, 18:02:53 »

Peygamber kelimesi bildiğim kadarıyla kur,anda geçmiyor.Nebi ve Resul olarak geçiyor.
 Kelimei şehadet getirirken abduhu ve  peygamber demiyoruz ,abduhu ve Resuluhu diyoruz.
Bu konuda bilgisi olan arkadaşlar varsa  paylaşımlarını bekliyoruz.
Logged

ALLAH DE YETER...........!
ankebut-57
Katılımcı
***

Puan Etiketi: 61
Offline Offline

Mesaj Sayısı: 433


WWW
« Yanıtla #1 : Mayıs 15, 2008, 18:04:16 »


Peygamber farsça bir kelime olduğu için Kur'an'da geçmiyor.

Logged

Âlimleri irfan sahib eden, üç harf ile beş noktadır.(عشق)
Mü'minleri duhûlü cennet eyleyen, beş harf ile üç noktadır. (ايمان)
EMMARE
Acemi
*

Puan Etiketi: 0
Offline Offline

Mesaj Sayısı: 15


« Yanıtla #2 : Mayıs 15, 2008, 18:08:18 »

Daha detaylı cevap olursa sevinirim.Resulullah mı peygamber mi? Gülümseme
Logged

ALLAH DE YETER...........!
hadi gülümse
Poyraz
*****

Puan Etiketi: 159
Offline Offline

Mesaj Sayısı: 1.215


Dal rüzgarı affetmiştir ama kırılmıştır birkere

« Yanıtla #3 : Mayıs 15, 2008, 18:11:22 »

 Masum Masum Masum
Logged

Dünyanın taşı yağsa başıma illa dostun gülü ağlatır beni...
ankebut-57
Katılımcı
***

Puan Etiketi: 61
Offline Offline

Mesaj Sayısı: 433


WWW
« Yanıtla #4 : Mayıs 15, 2008, 18:45:48 »


Peygamber” kelimesi Farsça bir isimdir. Allah tarafından haber getiren, İlâhî emir ve yasakları halka tebliğ eden haberci demektir. Arapça’daki “nebî” kelimesinin karşılığı olan bu kelime, dilimizde, hem nebî hem de resûl mânâsını içine alacak biçimde daha çok kullanılmaktadır.

(
Linklerin Görülmesine Izin Verilmiyor

Linki Görebilmek Için Üye Ol veya Giris Yap
İmanın dördüncü şartı: Peygamberlere İnanmak>>
, Halis ECE)
Logged

Âlimleri irfan sahib eden, üç harf ile beş noktadır.(عشق)
Mü'minleri duhûlü cennet eyleyen, beş harf ile üç noktadır. (ايمان)
hiradan bakış
Aktif
**

Puan Etiketi: 1
Offline Offline

Mesaj Sayısı: 123


SELAM

« Yanıtla #5 : Mayıs 15, 2008, 19:18:22 »

Peygamber” kelimesi Farsça bir isimdir. Allah tarafından haber getiren, İlâhî emir ve yasakları halka tebliğ eden haberci demektir. Arapça’daki “nebî” kelimesinin karşılığı olan bu kelime, dilimizde, hem nebî hem de resûl mânâsını içine alacak biçimde daha çok kullanılmaktadır.

(
Linklerin Görülmesine Izin Verilmiyor

Linki Görebilmek Için Üye Ol veya Giris Yap
İmanın dördüncü şartı: Peygamberlere İnanmak>>
, Halis ECE)

Yazdığınız adreste kur ,anı kerimde her kavime peygamber gönderdik diye yazıyor.Siz kur.anda peygamber olarak geçmiyor çünkü peygamber farsça bir kelime dediniz.Peygamber kelimesinin işlevi nedir?Nereye yönlendirir.? Resul(Resulullah) kelimesinin işlevi nedir.Nebi(Nebiyallah) kelimesinin işlevi nedir.?Ashabı kiram her zaman ya Resulullah veya ya Nebiyallah diye soru sormuşlar ve ona öyle seslenmişler.Hiç bir zaman ya Peygamber dememişlerdir.Ayrıca dilin semente i vardır başka bir dile çevrilen kelime karşılığı tam olarak olmaz.Kur,anın meali nasıl kendisi gibi olmazsa.maksadımız tartışma değil.doğruya ulaşmak.
Logged

<..DEĞER  YARGILARIN,ŞARTLANMALARDAN OLUŞMUŞSA,ÇEVRENİN ROBOTUSUN....!>

<OBJEKTİF BAKMADIKÇA,GERÇEĞİ GÖREMEZSİN;ŞARTLANMALARDAN ARINMADIKÇA OBJEKTİF BAKAMAZSIN>

<HAK,KIN HAKKINI,BÜRÜNDÜĞÜ SURETE GÖRE VERMELİSİN>
EMMARE
Acemi
*

Puan Etiketi: 0
Offline Offline

Mesaj Sayısı: 15


« Yanıtla #6 : Mayıs 15, 2008, 19:23:04 »

Doğruya ulaşmak amacımız olsun teşekkürler yorumlar için. Kahkaha
Logged

ALLAH DE YETER...........!
ankebut-57
Katılımcı
***

Puan Etiketi: 61
Offline Offline

Mesaj Sayısı: 433


WWW
« Yanıtla #7 : Mayıs 15, 2008, 19:43:07 »


Anlatma özürlü olmadığımı zannediyorum. Biz burda tercüme yapmıyoruz.

Kur'an'ın tercümesi olur mu?

Olmaz!

Meali olur. Tıpatıp aynen manasını başka bir dile çevirmek imkansızdır. Ashab-ı Kirâmın Peygamberimize(s.a.v) "Ya rasülallah, yâ nebiyyallah" demesinden daha doğal ne olabilir? Arap olan elbette arabî lisanla hitap edecektir. Bunun dahası var mı? Peki bu sorunun gereksizliğini izah etmenin gereği var mı?

Denilmiş ki; "Arapça’daki “nebî” kelimesinin karşılığı olan bu kelime, dilimizde, hem nebî hem de resûl mânâsını içine alacak biçimde daha çok kullanılmaktadır." Yani bizim dilimizdeki karşılığı bu. Meali yapılan bir ayette de bizim dilimizdeki karşılığı olan "peygamber" kelimesinin kullanılmasından daha doğal birşey yok.

Şimdi siz dersiniz, İstiklâl Marşı'nda "hüdâ" olarak zikredilen nedir? Doğru mu? Göz kırpan
Logged

Âlimleri irfan sahib eden, üç harf ile beş noktadır.(عشق)
Mü'minleri duhûlü cennet eyleyen, beş harf ile üç noktadır. (ايمان)
kardelen54
Forum Yöneticisi
Kasirga
*****

Puan Etiketi: 271
Offline Offline

Mesaj Sayısı: 4.629


WWW
« Yanıtla #8 : Mayıs 15, 2008, 19:59:50 »

Gülümseme

aslında sorunun cevabı net bir şekilde izah edilmiş ama Masum neyse...
Logged

Sürç-ü lisan ettiysem affola...
hiradan bakış
Aktif
**

Puan Etiketi: 1
Offline Offline

Mesaj Sayısı: 123


SELAM

« Yanıtla #9 : Mayıs 15, 2008, 20:06:57 »


"Risâlet" (inzal olunan)ın  işlevi-getirisi   "Rasûl"lük  
"Nübüvvet"(görevlendirilen)in işlevi-getirisi ¨"Nebi"lik  
"Velâyet " in işlevi-getirisi     "Veli"lik    
"Kulluk"   un işlevi -getirisi     ¨"Kul"

peygamber kelimesinin işlevi ve getirisi nedir...? Göz kırpan
 
Logged

<..DEĞER  YARGILARIN,ŞARTLANMALARDAN OLUŞMUŞSA,ÇEVRENİN ROBOTUSUN....!>

<OBJEKTİF BAKMADIKÇA,GERÇEĞİ GÖREMEZSİN;ŞARTLANMALARDAN ARINMADIKÇA OBJEKTİF BAKAMAZSIN>

<HAK,KIN HAKKINI,BÜRÜNDÜĞÜ SURETE GÖRE VERMELİSİN>
kardelen54
Forum Yöneticisi
Kasirga
*****

Puan Etiketi: 271
Offline Offline

Mesaj Sayısı: 4.629


WWW
« Yanıtla #10 : Mayıs 15, 2008, 20:59:29 »

Rasül+Nebi kelimelerini kapsayan kelime = Peygamber...

anlaşılmayacak ne var Masum

içiniz rahat etmeyorsa siz Rasül veya Rasülullah  deyin Gülümseme
Logged

Sürç-ü lisan ettiysem affola...
hadi gülümse
Poyraz
*****

Puan Etiketi: 159
Offline Offline

Mesaj Sayısı: 1.215


Dal rüzgarı affetmiştir ama kırılmıştır birkere

« Yanıtla #11 : Mayıs 15, 2008, 21:02:31 »

Rasül+Nebi kelimelerini kapsayan kelime = Peygamber...

anlaşılmayacak ne var Masum

içiniz rahat etmeyorsa siz Rasül veya Rasülullah  deyin Gülümseme

  Gülümseme Gülümseme Gülümseme bencede  Göz kırpan
Logged

Dünyanın taşı yağsa başıma illa dostun gülü ağlatır beni...
İDEAL GENÇLİK
Girişken
****

Puan Etiketi: 166
Offline Offline

Mesaj Sayısı: 891


WWW
« Yanıtla #12 : Mayıs 15, 2008, 23:17:05 »

Kelimenin kökeni  [değiştir]Peygamber sözcüğü Türkçe'ye Farsça'dan gelmiştir. Arapça temsilci demek olan resul'un Farsça karşılığıdır. Kökeni olan peyam, haber anlamına gelmektedir. Dolayısıyla peygamber, "haberci" anlamına gelir. Benzer bir anlama gelen Arapça'daki "Nebi" (نبي) sözcüğü, yine haber demek olan "nebe" kökeninden türemiş bir sözcüktür. "Resul" ise ( رسول: Risalet eden/edici) "Elçi" demektir.

Logged

"DÜRÜST ÇALIŞKAN İDEAL BİR GENÇLİK."
hiradan bakış
Aktif
**

Puan Etiketi: 1
Offline Offline

Mesaj Sayısı: 123


SELAM

« Yanıtla #13 : Mayıs 16, 2008, 09:47:56 »

Risal olunan kişi(bilgi indirilen ,verilen kişi) rasul olur. Hz.Muhammed A.S, ma dahi önce bu şekilde vahiy inzal olmuştur. Bu olayı hazmetmesi  3 yıl sürmüştür.Daha sonra <Ey örtüsüne bürünmüş olan kalk ve herkesi uyar> vahyi ile nübüvveti oluşmuş , insanları uyarıcı olarak görevine başlamış Nebi olmuştur. Kur,anı kerimde son Nebi der ama son rasuldür demez.Buda rasullerin sonsuza kadar geleceğini(mürşidi kamil ve veli)  ama nebiliğin son olduğunu anlatır. Nebiliği oluşan kişiye Rasulullah veya Nebiyallah denir.Kelimelerin gösterdiği işlevi ve getirisini anlatabildiysek bu da peygamber kelimesinin onları anlam olarak kapsayabileceğini ama işlev ve getirisini anlatmayacağını gösterir.Olayın gerçekliğini örter.İnsanları başka anlamlara yönlendirir. Gülümseme
Logged

<..DEĞER  YARGILARIN,ŞARTLANMALARDAN OLUŞMUŞSA,ÇEVRENİN ROBOTUSUN....!>

<OBJEKTİF BAKMADIKÇA,GERÇEĞİ GÖREMEZSİN;ŞARTLANMALARDAN ARINMADIKÇA OBJEKTİF BAKAMAZSIN>

<HAK,KIN HAKKINI,BÜRÜNDÜĞÜ SURETE GÖRE VERMELİSİN>
GÖREce
Aktif
**

Puan Etiketi: 11
Offline Offline

Mesaj Sayısı: 122

« Yanıtla #14 : Mayıs 22, 2008, 00:35:42 »

Kardeşim, başınızı ellerininizin içine alıp şöyle bir düşünün ya! Çözülmesi ya da öğrenilmesi gereken bir sürü konu varken tek mesele kelimelerin değişik dillerdeki işlevine mi kalmış! Kaç kişi bu konuda meraka düşmüştür ki? Öğrenilesi o kadar şey varken! Üzgün
Logged
hiradan bakış
Aktif
**

Puan Etiketi: 1
Offline Offline

Mesaj Sayısı: 123


SELAM

« Yanıtla #15 : Mayıs 22, 2008, 11:05:24 »

Kardeşim, başınızı ellerininizin içine alıp şöyle bir düşünün ya! Çözülmesi ya da öğrenilmesi gereken bir sürü konu varken tek mesele kelimelerin değişik dillerdeki işlevine mi kalmış! Kaç kişi bu konuda meraka düşmüştür ki? Öğrenilesi o kadar şey varken! Üzgün
Öze erebilmek ve islamı daha iyi kavramak için bunların bilinmesi gereklidir.yoksa birilerinin taklidinde kalırız.tahkike varamayız.Peygamber kelimesi insanları dışa ötedekine yönlendirir.Oysa dışarıda ötemizde  tapınılacak bir tanrı yok.Algılanan ve algılanamayan Her şeyde zat,ıyla sıfatlarıyla esmasıyla Yanlızca ALLAH var............Adama lotodan para çıkmış arkasından ne olacak haydan gelen huya gider demişler.
Bunu derken farkına varmışlarmı kelimelerin nasıl kullanıldığını.  (HAY) dan gelen (HU) ya gider. Allahtan gelen Allaha gider.NE amaçla söyleniyor.Ama ne diyor.bir çoğumuz farkında değil.Bu farkındasızlık konudan uzaklaştırır.saptırır.anlaşılmasını güçleştirir. Gülümseme
Logged

<..DEĞER  YARGILARIN,ŞARTLANMALARDAN OLUŞMUŞSA,ÇEVRENİN ROBOTUSUN....!>

<OBJEKTİF BAKMADIKÇA,GERÇEĞİ GÖREMEZSİN;ŞARTLANMALARDAN ARINMADIKÇA OBJEKTİF BAKAMAZSIN>

<HAK,KIN HAKKINI,BÜRÜNDÜĞÜ SURETE GÖRE VERMELİSİN>
Sayfa: [1] Yukarı git Yazdır 
« önceki sonraki »
Gitmek istediğiniz yer:  


Google
 


ihya · Zehirli Ok · kadin · Avrupa · kariyer · Saglik · gazali · tatil · Oyun · Hikayeler · Temiz · Videolar
Powered by SMF 1.1.4 | SMF © 2006, Simple Machines LLC
Bu Sayfa 0.105 Saniyede 15 Sorgu ile Oluşturuldu